"Calomnia este ..."

Una dintre cele mai interesante domenii ale lingvisticii este etimologia - știința originii unităților lexicale. Poveștile despre nașterea lor și despre introducerea lor în vocabular sunt uneori similare cu cele ale detectivilor, uneori - cu anecdotele ...

Semnificația cuvântului "lămpi"

O explicație interesantă este dată acestei lexeme VI. Dal în lucrarea sa faimoasă de interpretare a unităților de limbă rusă. Potrivit cercetătorului, calomnia este "fără nume" (adică anonimă), "o scrisoare abuzivă, o scriere diareică". calomnie este În dicționare mai moderne, caracterul anonimatului a dispărut deja, însă semnificația muncii calomnioase, chiar și cu atacuri-insulte, rămâne invariabil. Cu toate acestea, ea poate fi nu numai un mesaj în scris, dar caricatura acelorași informații false și jignitoare cu privire la o persoană sau un grup de persoane, precum și partidul politic sau mișcare socială.

Este interesant faptul că în secolul al XIX-lea în țările din Vest și în Rusia cuvântul "lampoon" avea semnificația legală a unei denunțări false.

Etimologia cuvântului "lămpi"

Se întâmplă adesea că nu există opinii unanime despre originea oricărei lexeme. Același lucru sa întâmplat și cu cuvântul "lămpi". Aceasta este o poveste întreagă. Se crede că a avut loc în numele lui Pasquin. Cu toate acestea, cercetătorii nu sunt de acord cu privire la punctul de vedere al transportatorului. Unii cred că bursa cu acest nume a trăit la Roma în secolul al XV-lea și a presupus, fără îndoială, că a supraviețuit pentru diferite păcate. Potrivit altora, Pasquin era fie un hanor sau un frizer. Dar al treilea este sigur că în cele mai vechi timpuri pe una dintre străzile Romei a fost așezată rămășița fără brațe a sculpturii, reprezentând inițial o persoană celebră. Dimpotrivă, am trăit profesor neostentativ - Maestro Pasquino, studenții care au văzut bustul lui asemănare cu mentorul său și a numit-o, de asemenea.

stres foileton

A fost o sculptură pe un piedestal larg și într-un loc foarte aglomerat. Acest lucru a contribuit la faptul că în curând a început să se lipi tot felul de epigrame ascuțite, caricaturi, de multe ori bârfă candid sau calomnie, uneori glume, care au fost criticate de reprezentanții Biserica Catolică sau guvern. Deci totul, lipit pe Paskvino, poate fi considerat calomnie. Aceasta este povestea.

Pronunția cuvântului "lampon"



În limba rusă, această lexemă a venit indirect - de la italiană la poloneză. Prin urmare, în mod natural cuvântul și-a păstrat accentul specific acestei limbi - întotdeauna pe penultima silabă, în timp ce în Germania, accentul se pune pe acesta din urmă: pasquíll - calomnie. Stresul este, uneori, deliberat transferat la sfârșitul cuvântului. Acest lucru se întâmplă atunci când intenția intenționează intenționat să dea un sens ironic: "El a dat din nou un alt lămpi".

Limba noastră abundă cu cuvinte, în care accentul este mobil, ceea ce duce deseori la confuzie pentru străinii care studiază limba rusă.înțelesul cuvântului În ceea ce privește cuvântul "calomnie", acest lucru nu la afectat. Când se declanșează atât în ​​single, cât și în plural stresul se află mereu pe prima silabă.

Există o altă particularitate a pronunției acestui cuvânt - forma învechită de paschil. Apropo, suna așa în poloneză. Și în literatura clasică rusească din secolele XVIII-XIX, în această formă se găsește adesea.

Sinonime pentru cuvântul "lampoon"

Acest eseu este adesea scris în stilul jurnalismului sau chiar al ficțiunii și în formă aproape de broșură. Totuși, dacă acesta din urmă este a gen literar, apoi calomnie - este încă fabricarea de calomnie și, să spunem, nu poate fi un tip legalizat de proză artistică.

Într-un sens pozitiv, cuvântul "pamflet" poate fi considerat un sinonim pentru "lămpi". Dar mai îndeaproape sensul cuvântului rusesc "calomnie", precum și mai multe împrumutate. Astfel, semnificația fabricării defăimătoare are o insinuare a lexemelor. Defăimarea va fi numită publicitate în presă a unor informații, dezgustător pe cineva. Există, de asemenea, cuvântul rar folosit "libera". Înțelesul său este același - cartea mică pentru cea mai mare parte a conținutului calomnios.

Prin aceasta puteți adăuga încă un colocviale sinonime sinonim cu diferite de colorare emoțională și stilistică: minciuni, minciuni, ficțiune, fantezie, rău, izvet, scorneli, intrigi, minciuni, calomnie, o calomnie, o defăimare, o calomnie, cap-telefoane, falsitate, acuzație, obgovanie, oblyg, obnovs, ogornitelstvo, calomnie, fluier, bârfă.

Distribuiți pe rețelele sociale:

înrudit
Care este sensul cuvântului "shmara"? Diferite interpretări, originiCare este sensul cuvântului "shmara"? Diferite interpretări, origini
Ce este morfologia? Aceasta este știința Cuvântului ...Ce este morfologia? Aceasta este știința Cuvântului ...
A fi în primejdie ce? Căutând sensul cuvântuluiA fi în primejdie ce? Căutând sensul cuvântului
La originile cuvântului: de ce cartea a fost numită o carte?La originile cuvântului: de ce cartea a fost numită o carte?
Vocabularul este o știință care studiază totalitatea cuvintelorVocabularul este o știință care studiază totalitatea cuvintelor
Ce studiază lexicologia? Secțiunea de științe care studiază vocabularulCe studiază lexicologia? Secțiunea de științe care studiază vocabularul
Cuvintele originale rusești și împrumutate: exemple. Cuvinte de origine străinăCuvintele originale rusești și împrumutate: exemple. Cuvinte de origine străină
Ce este etimologia? Analiza detaliatăCe este etimologia? Analiza detaliată
Semnificația frazeologiei "puneți dinții pe raft" în limba rusăSemnificația frazeologiei "puneți dinții pe raft" în limba rusă
Biblioteca. Semnificația cuvântului, etimologie, ortografieBiblioteca. Semnificația cuvântului, etimologie, ortografie
» » "Calomnia este ..."