Sensul portabil al cuvintelor este ... Care este semnificația portabilă a unui cuvânt? Cuvinte folosite în sens figurativ

Limba este un concept multi-faŃă și multifuncŃional. Pentru a determina esența ei, este necesar să analizăm cu atenție multe întrebări. De exemplu, limba dispozitivului și relația dintre elementele sistemului său, influența factorilor și funcțiilor externe în societatea umană.

Determinarea valorilor portabile

Deja de la clasele junior ale școlii, toată lumea știe că aceleași cuvinte pot fi folosite diferit în vorbire. Semnificația directă (principală, de bază) este cea care este corelată cu realitatea obiectivă. Nu depinde de context și alegorie. Un exemplu în acest sens este cuvântul "colaps". În medicină, înseamnă o scădere bruscă și bruscă a tensiunii arteriale și în astronomie - contracția rapidă a stelelor sub influența forțelor gravitaționale.

semnificația figurativă a cuvintelor esteSensul portabil al cuvintelor este al doilea înțeles al acestora. Apare atunci când transferul conștient al denumirii unui fenomen către altul în legătură cu similitudinea funcțiilor, atributelor, etc. De exemplu, a fost primit același "colaps" semnificația portabilă a unui cuvânt. Exemplele se referă la viața publică. Deci, într-un sens figurat, "colaps" înseamnă distrugere, prăbușirea unificării oamenilor ca urmare a declanșării unei crize sistemice.

Definirea științifică

În lingvistică, semnificația figurativă a cuvintelor este derivatul lor secundar, asociat cu semnificația principală a dependenței metaforice, metinomice sau a oricăror trasaturi asociative. În acest caz, ea se bazează pe corelații logice, spațiale, temporale și alte concepte.

Aplicarea în vorbire

Cuvintele cu semnificație portabilă sunt folosite atunci când se numește acele fenomene care nu sunt obiect obișnuit și permanent pentru desemnare. Ele se apropie de alte concepte ale asociațiilor emergente, care sunt evidente vorbitorilor.

exemple de semnificație portabileCuvintele folosite în sens figurativ pot păstra imaginile. De exemplu, insinuări murdare sau gânduri murdare. Astfel de semnificații figurative sunt date în dicționare explicative. Aceste cuvinte diferă de metaforele inventate de scriitori.
Cu toate acestea, în majoritatea cazurilor, atunci când există un transfer de valori, imaginea este pierdută. Un exemplu de acest lucru poate servi ca expresii cum ar fi vârful ceainicului și genunchiul țevii, cursul ceasului și coada morcovului. În astfel de cazuri, imaginea se descompune în sensul lexical al cuvintelor.

Schimbarea esenței unui concept

Sensul portabil al cuvintelor poate fi fixat pentru orice acțiune, caracteristică sau obiect. Ca rezultat, devine o categorie majoră sau de bază. De exemplu, partea din spate a cărții sau mânerul ușii.

polisemia

Sensul portabil al cuvintelor este adesea un fenomen cauzat de numeroasele lor semnificații. În limba științifică se numește "Polisemia". Adesea, un singur cuvânt are mai mult de un sens stabil. În plus, persoanele care folosesc limbajul, de multe ori este nevoie să numiți un nou fenomen, care până acum nu are desemnări lexicale. În acest caz, ei folosesc cuvinte deja cunoscute.

cuvinte cu valoare portabilă

Problemele polisemiei sunt, de regulă, probleme de nominalizare. Cu alte cuvinte, mișcarea lucrurilor cu identitatea existentă a cuvântului. Cu toate acestea, nu toți oamenii de știință sunt de acord cu acest lucru. Unele dintre ele nu permit mai mult de un cuvânt înțeles. Există o altă părere. Mulți oameni de știință susțin ideea că sensul figurativ al cuvintelor este semnificația lor lexicală, realizată în diferite variante.

De exemplu, spunem "roșii roșii". Adjectivul folosit în acest caz este o valoare directă. "Red" se poate spune despre o persoană. În acest caz, se înțelege că se înroșea sau se înroși. Astfel, o valoare portabilă poate fi întotdeauna explicată printr-o valoare directă. Dar pentru a da o explicație, de ce rosu se numește roșu, lingvistica nu poate da. Numai ceea ce se numește această culoare.

Polisemantismului există, de asemenea, fenomenul de valori disparitate. De exemplu, cuvântul „pauză“ poate însemna că obiectul a izbucnit brusc în flăcări, și că omul roși de rușine, și faptul că dintr-o dată a existat o ceartă, și așa mai departe .. Unele dintre aceste expresii se găsesc în limba mai des. Ei vin imediat în minte când se menționează un cuvânt dat. Altele sunt folosite numai în situații speciale și combinații speciale.

Între anumite sensuri ale cuvântului există conexiuni semantice, care îl fac mai ușor de înțeles atunci când diferite proprietăți și obiecte sunt numite în mod identic.

trasee

Folosirea unui cuvânt într-un sens figurat nu poate fi doar un fapt stabil al limbajului. O astfel de utilizare este uneori limitată, trecătoare și efectuată în cadrul unei singure declarații. În acest caz, obiectivul de exagerare și expresivitate a celor de mai sus este atins.



cuvinte folosite în sens figurativ

Astfel, există o semnificație portabilă instabilă a cuvântului. Exemple de această utilizare sunt în poezie și literatură. Pentru aceste genuri, aceasta este o tehnică artistică eficientă. De exemplu, Blok își poate aminti "ochii pustii ai vagoanelor" sau "praful a înghițit ploaia în pastile". Care este semnificația portabilă a unui cuvânt în acest caz? Aceasta este o dovadă a capacității sale nelimitate de a explica noi concepte.

Apariția semnificațiilor portabile ale cuvintelor de tip literar-stilist este de asemenea o cale. Cu alte cuvinte, expresii figurative.

metaforă

În filologie, există un număr de diferite tipuri de transfer de nume. Una dintre cele mai importante dintre ele este o metaforă. Cu ajutorul său, numele unui fenomen este transferat la altul. Și acest lucru este posibil numai dacă anumite caracteristici sunt similare. Similaritatea poate fi externă (după culoare, dimensiune, caracter, formă și mișcări), precum și internă (prin evaluare, senzații și impresii). Deci, cu ajutorul metaforei, vorbesc de gânduri negre și de o față acută, o furtună care se retrage și o primire rece. În acest caz, lucrul este înlocuit, iar semnul conceptului rămâne neschimbat.

utilizarea unui cuvânt în sensul figurativSensul portabil al cuvintelor cu ajutorul metaforei are loc la grade diferite de similitudine. Un exemplu este rața (adaptarea în medicină) și utilajul de tractor. Aici, transferul se face folosind forme similare. O semnificație metaforică poate fi dată și denumirilor date unei persoane. De exemplu, Hope, Love, Faith. Uneori transferul de valori se efectuează într-o manieră similară cu cea a sunetelor. Deci, o fluieră era numită sirenă.

metonimia

Acesta este, de asemenea, unul dintre cele mai importante tipuri de transfer de nume. Cu toate acestea, atunci când se utilizează, nu se aplică asemănările dintre caracteristicile interne și cele externe. Aici există o contiguitate a relațiilor cauză-efect sau, cu alte cuvinte, contactul lucrurilor în timp sau în spațiu.

Semnificația metinamică, portabilă a cuvintelor este o schimbare nu numai a subiectului, ci a conceptului în sine. Dacă apare acest fenomen, pot fi explicate numai legăturile legăturilor vecine ale lanțului lexical.

valoare portabilăSemnificațiile portabile ale cuvintelor se pot baza pe asocierea cu materialul din care se face obiectul. De exemplu, pământul (solul), masa (hrana) etc.

Sinecdoche

Acest concept înseamnă transferul oricărei părți în întregime. Un exemplu poate fi expresia "un copil urmează fusta mamei", "o sută de capete de bovine" etc.

omonime

Acest concept în filologie înseamnă sunetele identice ale două sau mai multe cuvinte diferite. Omonimia este coincidența solidă a unităților lexicale care nu sunt legate în mod semantic.

care este semnificația figurativă a unui cuvântDistinge între omonimele fonetice și gramaticale. Primul caz se referă la acele cuvinte care se află în acuzație sau caz nominativ, sunet la fel, dar au o compoziție diferită de foneme. De exemplu, "tija" și "iazul". Gramaticele omonime apar în cazurile în care atât în ​​fonem cât și în pronunție, cuvintele coincid, dar separate forme de cuvinte. De exemplu, cifra "trei" și verbul "trei". Atunci când se schimbă pronunția, astfel de cuvinte nu coincid. De exemplu, "frecați", "trei" etc.

Sinonime

Acest concept se referă la cuvintele aceleiași părți ale discursului, identice sau similare în sensul lor lexical. În izvoarele sinonimiei se află limbajul străin și sensurile sale lexicale, literatura generală și dialectală. Există astfel de sensuri portabile de cuvinte și datorită jargonului ("a lopata" - "a mânca").

Sinonimele sunt împărțite în specii. Printre acestea:

  • Absolut, când semnificația cuvintelor coincide ("caracatiță");
  • conceptuale, care diferă în nuanțele semnificațiilor lexicale ("gândire" - "gândire");
  • stilistice, care au diferențe în colorarea stilistică ("somn" - "somn").

opuși

Acest concept se referă la cuvintele aparținând aceleiași părți ale discursului, dar având concepte opuse. Acest tip de valori portabile pot avea o structură diferită ("render" - "make") și diferite rădăcini ("alb" - "negru").
Antonyma este observată în acele cuvinte care exprimă orientarea opozițională a semnelor, stărilor, acțiunilor și proprietăților. Scopul utilizării lor este transferul contrastelor. Această tehnică este adesea folosită în poetic și oratorie.

Distribuiți pe rețelele sociale:

înrudit
Monkey: sensul portabil și sensul literalMonkey: sensul portabil și sensul literal
Word formation în englezăWord formation în engleză
Cuvinte lipsite de ambiguități și polisemantice: definiție și exemple de utilizareCuvinte lipsite de ambiguități și polisemantice: definiție și exemple de utilizare
Ce este ortografia pentru copiii școlari?Ce este ortografia pentru copiii școlari?
Analiza lexicală a cuvântului - ce este? exempleAnaliza lexicală a cuvântului - ce este? exemple
Semnificația cuvintelor în limba rusă. Scheletul este ....Semnificația cuvintelor în limba rusă. Scheletul este ....
Ce este un flagel? Înțelesul cuvintelor rusești și englezeștiCe este un flagel? Înțelesul cuvintelor rusești și englezești
Ce înseamnă expresia "nu te uiți înapoi" înseamnă?Ce înseamnă expresia "nu te uiți înapoi" înseamnă?
Pentru a inspira: este bun sau rău? Înțelesul acestui conceptPentru a inspira: este bun sau rău? Înțelesul acestui concept
Ce este un link? Analiza detaliatăCe este un link? Analiza detaliată
» » Sensul portabil al cuvintelor este ... Care este semnificația portabilă a unui cuvânt? Cuvinte folosite în sens figurativ