Povestea "Lucky Like a Drowned Man": semnificație și interpretare

De ce spun ei: "Noroc ca un om inecat"? Care este norocul celui care a mers într-o altă lume? Aceasta este o întrebare interesantă. Vom dezvălui acest mister astăzi. Și discutați, de asemenea, despre utilizarea expresiei în discursul de zi cu zi.

Va fi dificil pentru un străin să înțeleagă

Expresia "Noroc ca un om inecat", probabil, va fi dificil sa se explice unui strain. Pentru că unul este scris, dar se presupune contrariul.

norocos ca un om inecat

De exemplu, un om a ieșit fără o umbrelă, pentru că au văzut că strada este vreme bună, dar în timp ce el a fost în serviciul sau în magazin, a mers la o ploaie torențială că forța lui ar fi invidiată potopul biblic. Firește, eroul nostru a fost norocos ca un om înecat, adică sa despărțit complet de noroc.

Cu alte cuvinte, această expresie înseamnă gradul final de eșec.

Chiar și rus greu să recunoască sensul de indiciu

Pentru că este destul de vagă. Cele mai multe expresii populare, a căror autor este pierdut, purtătorii de limba rusă aproape absorbi cu lapte de mama lor, fără să se gândească de ce alege una sau o altă formă de înțelepciune. De exemplu, de ce spun "norocosi, ca un om inecat"? Și într-adevăr, câți nu cred, dar nu înțelegeți ce este câștigul unei persoane înnecate.



Și totul este explicat pur și simplu. Totul este în versiunea completă a vorbirii. Aici este: "norocos ca o sâmbătă s-a înecat om - saună nu trebuie să fie încălzit!" Aceasta înseamnă că se dovedește că beneficiul decedat este pur economice. Baiete mai devreme o dată pe săptămână, ghici ce zi? De aceea nu mai sunt necesare proceduri de baie în baie.

M. Berlioz și "norocul"

norocos ca un om inecat

Firește, un proverb poate fi folosit atunci când o persoană intră într-o nenorocire complexă. De exemplu, prima zi de lucru, dar angajatul a reușit nu numai să întârzie, ci și să se întâlnească pe drumul spre locul de muncă al șefului. Și totuși, cu doar o săptămână în urmă, nou-născutul truant ma asigurat că era un executiv și obligatoriu și nu întârzia niciodată în viața sa - o poveste standard. Cu alte cuvinte, a avut noroc ca un om inecat.

Dar nu ne obosim să ne amintim de celebrul clasic. Șeful MASSOLIT Mikhail Berlioz vine în minte. Desigur, se poate atribui ceea ce i sa întâmplat după întâlnirea cu Woland la iazurile Patriarhului, puterea Prințului întunericului. Dar dacă ignorați această idee, imaginați-vă cât de mult sa convertit la un singur punct, astfel încât Berlioz să devină sub tramvai. A întâlnit profesorul, a devenit foarte agitat, a alergat să cheme, în timp ce "Annushka a vărsat deja petrolul" ... Și, în cele din urmă, întâlnirea fatală a petrolului și a lui Berlioz. Nu este caracterul celebru potrivit pentru a ilustra expresia "norocos ca om înnezit"? Lăsați cititorul să decidă singur. Afacerea noastră este de a oferi o posibilă opțiune care ar facilita înțelegerea.

Aici tăcută luarea în considerare a indicelui a ajuns la final. "Lucky ca un om inecat" se afla in zona atentiei noastre deosebite. Ne dorim ca toată lumea să nu se întâlnească niciodată cu acest tip de "noroc".

Distribuiți pe rețelele sociale:

înrudit
Ce înseamnă "Dot 2"? Lista expresiilor populare de slangCe înseamnă "Dot 2"? Lista expresiilor populare de slang
Cum sa intorci norocul cu magiaCum sa intorci norocul cu magia
Ce înseamnă expresia "prescrie"?Ce înseamnă expresia "prescrie"?
"Ca o laba de pui": sensul frazeologiei. Termeni frazeologici cu cuvântul "pui""Ca o laba de pui": sensul frazeologiei. Termeni frazeologici cu cuvântul "pui"
Care sunt cutiile de noroc în Warfare?Care sunt cutiile de noroc în Warfare?
"Sprângeți capul cu cenușă": sensul frazeologiei, istoria originii sale, utilizarea"Sprângeți capul cu cenușă": sensul frazeologiei, istoria originii sale, utilizarea
"Pentru a păstra praful de pușcă": sinonimă-frazeologie, interpretare și etimologie a…"Pentru a păstra praful de pușcă": sinonimă-frazeologie, interpretare și etimologie a…
Expresia "bunica în două a spus": interpretare și etimologieExpresia "bunica în două a spus": interpretare și etimologie
"Tăiat în nas": sensul frazeologiei, originea"Tăiat în nas": sensul frazeologiei, originea
"Țânțarul nasului nu va submina": sensul frazeologiei, originea ei"Țânțarul nasului nu va submina": sensul frazeologiei, originea ei
» » Povestea "Lucky Like a Drowned Man": semnificație și interpretare